Skoči na vsebino

Priporočene objave

Objavljeno
pred 3 minutami, Kor13 pravi:

Lej, Kmet2, (sem sicer že 1x pisal, pa sem bil zbrisan :slap: ) po moje pa sploh ni point v tem.. Ja pa sej normalno nihče ne očita Protectorju... Tud sam z veseljem prebiram (in všečkam) njegove zapise, in to v njegovem maternem jeziku... Na srbskem forumu pa se ti verjetno ni nihče silil odgovarjati v slovenščini, ali se motim? Tako jaz razumem poanto tistih po tvoje dvoličnih oz. prepotentnih...

Kor13 slovenec sem , in to je moto forum , osebno sem vesel vsake komunikacije ,sploh iz strani tujih uporabnikov ,saj tako je forum živ in raznolik .  Veliko je takšnih , ki podajajo odgovore v angleščini , pa nisem enega slišal o pritožbah , pa nimamo z angleži , ameri in še kom nič , bivše republike Jugoslavije pa so nam blizu , tako po jeziku , kot po kulturi a je greh ...............ne razumem ,res ne .....

Objavljeno

Jaz pa bi bil res vesel. Če bi enkrat kot družba že preživeli frustracije onega brkota z Vrhnike. Svet se je vmes ene parkrat malo spremenil. Tako, v vednost.

Objavljeno

A tis pol tist polcaj k enmu Belgijcu, ki nima pojma slovenščine pol ure nabijaš pa maltretiaš, namest dab mu v minuti povedu:

You ran a red light. I have to give you a ticket for xx€. ???

Svašta, kot bi rekli ovi naši od dol.

Naj en briše to faking borderline nazi sranje.

Objavljeno
Pravkar, Xebec pravi:

A tis pol tist polcaj k enmu Belgijcu, ki nima pojma slovenščine pol ure nabijaš pa maltretiaš, namest dab mu v minuti povedu:

You ran a red light. I have to give you a ticket for xx€. ???

Svašta, kot bi rekli ovi naši od dol.

Naj en briše to faking borderline nazi sranje.

Me zanima če se policaj ko ima v postopku tujega državljana pogovarja z njim v slovenščini , ker če se ne je navaden hlapec ........

  • Haha 1
Objavljeno
pred 6 minutami, Kmet2 pravi:

Kor13 slovenec sem , in to je moto forum , osebno sem vesel vsake komunikacije ,sploh iz strani tujih uporabnikov ,saj tako je forum živ in raznolik .  Veliko je takšnih , ki podajajo odgovore v angleščini , pa nisem enega slišal o pritožbah , pa nimamo z angleži , ameri in še kom nič , bivše republike Jugoslavije pa so nam blizu , tako po jeziku , kot po kulturi a je greh ...............ne razumem ,res ne .....

Res ti ne gre v glavo. 

Ne gre se za tujca, ki piše v tujem jeziku, ampak za slovenskega hlapca, ki se prilagaja tujcu. 

Pa tako fajn so bili vsi tisti migranti. 

  • Všeč mi je 2
Objavljeno

Lahko ga odpelje na postajo, kjer počakajo na prevajalca ... tako da je ustavljenemu v interesu, da se nauči par besed ali kimanje z glavo :) 

Objavljeno
Pravkar, Borutt pravi:

Res ti ne gre v glavo.

Ne gre se za tujca, ki piše v tujem jeziku, ampak za slovenskega hlapca, ki se prilagaja tujcu.

Pa tako fajn so bili vsi tisti migranti.

Ko imaš v postopku tujega državljana ,se pogovarjaš z njim v slovenskem jeziku ?

Objavljeno
pred 3 minutami, Kmet2 pravi:

Me zanima če se policaj ko ima v postopku tujega državljana pogovarja z njim v slovenščini , ker če se ne je navaden hlapec ........

Premalo me poznaš. Ti se pa kar prilagajaj doma. 

Objavljeno

Smo nardil zdele iz pi.de kuzuc.....

  • Všeč mi je 2
Objavljeno
pred 1 minuto, Kmet2 pravi:

Ko imaš v postopku tujega državljana ,se pogovarjaš z njim v slovenskem jeziku ?

Da. Številke so v vseh jezikih enake. 

Objavljeno

Ampak še zmeri bolš kurac do kolen kt joške do popka.

 

Ajmo Fata, probudi se. Skret se je zamašu! :panic:

  • Všeč mi je 1
  • Haha 2
Objavljeno

Vidim, da je na meni vrsta, da se oglasim, saj sem jaz tisti, ki ...

Odgovoriti človeku v njemu razumnejšem jeziku se mi zdi zelo človeško. Samo kulturno obremenjenemu posamezniku to ne more biti jasno. Tle ni Heimatdiensta, razumeš?

Sam sem Slovenec rojen Slovenskih staršem in Slovenskim prastaršem, poročen s Slovenko in imam Slovenske otroke. Živim v Sloveniji že vse svoje življenje in tle tudi plačujem davke. In tle govorim in pišem kakor me je volja. Capisi? Ta qif sha none ...

Je pa precej razumljivo, če se vse to nabijanje izbriše, saj nikakor ne paše nikamor, sploh pa ne v to temo.

Objavljeno

kole, tu se lahko razpucavate do konca (ja, nalašč pričam po naše) :P

 

Objavljeno

image.png.c40a1e179dd085c450f6feeb98186c2f.png

 

takole, zdej pa začnite......:panic:

Objavljeno
pred 35 minutami, Borutt pravi:

Vidim, da ne štekaš. 

Nekdo je v Sloveniji na slovenskem forumu tujcu odgovoril v tujem jeziku. In to je hlapčevstvo. Nič nimam proti tujcu, ki piše v tujem jeziku. Ampak tukaj se bova pogovarjala vsak v svojem jeziku oziroma naj se tujec prilagodi nam oziroma naj nas poskusi razumeti. Kajti, v tujini se jaz prilagajam in ne oni meni. In, ker nas ta tujec zelo dobro razume, se mi to prilagajanje zdi še bolj hlapčevsko. 

Da se bom pa jaz v Sloveniji prilagajal in se šel hlapca ? Odpade. 

potem pa prosim za zborno slovenščino, pravilno postavljena ločila, nobenih besed v smisli email, komp, link, definitivno pa nobenih povezav na tuje forume, niti na besedila v drugih jezikih...bla bla bla bla bla...ker jaz pa hlapec nisem spljoh :P

 

Objavljeno

Sej ne mormo, k prej zbriše predn napišem:P

Objavljeno (popravljeno)

ma u pićki materinu, jebo pas mater

a rab kdo prevod u slovenšćinu :huh: 

p.s.

slovenski hlapci imamo tut slab slovar slovenskih kletvic ...

tristo kosmatih :lol1: 

Popravljeno . Popravil maus
Objavljeno
pred 1 minuto, maus pravi:

ma u pićki materinu, jebo pas mater

a rab kdo prevod u slovenšćinu :huh: 

Mau slovnične napake poprau:P

  • Haha 2
Objavljeno
pred 3 minutami, DAMI34 pravi:

potem pa prosim za zborno slovenščino, pravilno postavljena ločila, nobenih besed v smisli email, komp, link, definitivno pa nobenih povezav na tuje forume, niti na besedila v drugih jezikih...bla bla bla bla bla...ker jaz pa hlapec nisem spljoh :P

 

Res nisem verjel, da boš razumel. In res nisi. 

Ker ne gre se za pogovor med nami, ampak za prilagajanje tujcu. Naj se tujec prilagaja nam. 

Objavljeno
Pravkar, VS800 pravi:

Mau slovnične napake poprau:P

včasih sem malo okoli in tudi malo potujem ..

na Siciliji je taksist znal nekaj stavkov v slovenščini ... mau smo se nasmejali

v Albaniji se je en trudil malo govort po slovensko, čeprav je bilo umes veliko jugoslovanskih besed ... prav tako v Bosni .. en me je clo uprašu "a poznaješ Emirja u Jesenicama .. i ja sam tamo delao :P

Podobnoi sem doživel tudi v Srbiji in v Makedoniji ... tam sem slišal celo kar lepo slovenščino ;)

 

Objavljeno (popravljeno)
19 minutes ago, GO_Tomi said:

Vidim, da je na meni vrsta, da se oglasim, saj sem jaz tisti, ki ...

Odgovoriti človeku v njemu razumnejšem jeziku se mi zdi zelo človeško. Samo kulturno obremenjenemu posamezniku to ne more biti jasno. Tle ni Heimatdiensta, razumeš?

Sam sem Slovenec rojen Slovenskih staršem in Slovenskim prastaršem, poročen s Slovenko in imam Slovenske otroke. Živim v Sloveniji že vse svoje življenje in tle tudi plačujem davke. In tle govorim in pišem kakor me je volja. Capisi? Ta qif sha none ...

Je pa precej razumljivo, če se vse to nabijanje izbriše, saj nikakor ne paše nikamor, sploh pa ne v to temo.

Jaz pa tukaj bolj vidim nerazlikovanje med nekom, ki živi v Sloveniji 10+ let, pa se zaradi razumevanja jezika in pripravljenosti ostalih, da govorimo neko vsem razumljivo mešanico, še vedno ni naučil slovensko, in nekom, ki se je slučajno znašel v takšni situaciji (turist, nekdo na poti skozi Slovenijo, pa tudi kje kakšen uporabnik slovenskega foruma) in od katerega ni za pričakovati, da bo govoril tekoče slovensko. Ja, ok, če ne bi bilo toliko podobnosti v jezikih bivše juge, kot je, bi bilo tudi to drugače, nikakor pa se mi ne zdi pod častjo nekomu odgovoriti v njegovem jeziku, če ga razumem/govorim. Sploh pa, če je odgovor namenjen predvsem njemu, a zaradi narave foruma pač viden tudi vsem ostalim. Itak sem bila pa vedno čudak, ker pri svojih rosnih tridesetih posedujem sposobnost komunikacije v srbohrvaščini, kar je baje večini moje generacije tuje. Še več, ko sem prišla v Ljubljano na fakulteto, sem bila v prvem mesecu označena za Hrvatico, tako zaradi belokranjskega naglasa, kot tudi zaradi možnosti sporazumevanja s hrvaškim asistentom pri enem od predmetov. Zanimivo, to, da govorim tekoče angleško, nekaj malega pa še nemščine, italijanščine in ruščine (z zelo počasnim branjem cirilice), pa nekako nobenega ne zmoti.

Popravljeno . Popravil lucif3rka
Objavljeno
pred 24 minutami, Borutt pravi:

Res ti ne gre v glavo. 

Ne gre se za tujca, ki piše v tujem jeziku, ampak za slovenskega hlapca, ki se prilagaja tujcu. 

Pa tako fajn so bili vsi tisti migranti. 

 

 

gre se za to, da si se obesil na en prekleti post, da ti osvežim:

 

Kjer je človek človeku odgovarjal. Njemu, debata je potekala men NJIMA. Kaj se imaš qurac za usajat? To me zanima? slab dan, luna? Resnično me zanima ker:

-če nisi razumel, potem imaš GOOGLE TRANSLATE

-če si razumel, si samo tečen in nekoga zmerjaš s HLAPCEM

In če te že zanima, v prvi vrsti smo hudi HLAPCI tistim, ki zelo lepo govorijo SLOVENSKO in nas vsakodnevno nagovarjajo s parlamenta, televizije itd.

Objavljeno

Pa še nekaj za Kmeta; nimam dvojezičnih obrazcev. Kajti, na Obali je dvojezično območje. 

Objavljeno
pred 8 minutami, VS800 pravi:

Sej ne mormo, k prej zbriše predn napišem:P

Napiši še 1x, če jaz lahko 10 postov zbrišem ali premaknem, boš pa ti ja enga 2x sklobasal skupaj :D

 

pred 9 minutami, maus pravi:

ma u pićki materinu, jebo pas mater

a rab kdo prevod u slovenšćinu :huh: 

slovenščinu ali slovenštinu? Kaj je prou, mau sm zmedn! :P

 

Objavljeno
Pravkar, DAMI34 pravi:

Napiši še 1x, če jaz lahko 10 postov zbrišem ali premaknem, boš pa ti ja enga 2x sklobasal skupaj :D

 

on ne ve, kaj je pred 5 minutami mislu :lol1:

napiš mu u ćirilici, bo bolj razumu :P

 

boh var da @stuhec kj po prekmursk napiše .. tut gugl translejt tega ne najde :lol1: 

Gost
Ta tema zaprta in dodajanje odgovorov ni več mogoče.
  • Zadnji brskalci   0 članov

    • Noben registriran uporabnik, si ne ogleduje to stran.
×
×
  • Ustvari novo...

Pomembne informacije

Z uporabo te strani se strinjate z uporabo piškotkov in se strinjate s pravili o varovanju zasebnosti!