Skoči na vsebino

Pišimo in govorimo "po naše" oziroma kaj vse me moti...


Priporočene objave

19366400_866174433520890_7559462900339747417_n.jpg.6ef94393cbf12680789a8d43c2ab2a7c.jpg

V "nadnapisih" je uporabljen mednarodno priznan internacionalni jezik.

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

Evo ena v italijanski angleščini (nima veze s slovenščino, zato paše sem ;))

 

THE BELLISSIM STORY OF CAPPUCCETT RED

One mattin her mamma dissed: "Dear Cappuccett, take this cest to the nonn, but attention to the lup that is very ma very kattiv! And torn prest! Good luck! And in bocc at the lup!".Cappuccett didn't capish very well this ultim thing but went away, da sol, with the cest. Cammining, cammining, in the cuor of the forest, at acert punt she incontered the lup, who dissed:

- Hi! Piccula piezz'e girl! 'Ndove do you go?- To the nonn with this little cest, which is little but it is full of sacc of chocolate and biscots and panettons and more and mirtills", she dissed.- Ah, mannagg'a Maruschella (maybe an expression com: what a cul that had) dissed the lup, with a fium of saliv out of the bocc. And so the lup dissed:- Beh, now I dev andar because the telephonin is squilling, sorry.And the lup went away, but not very away, but to the nonn's House. Cappuccett Red, who was very ma very lent, lent un casin, continued for her sentier in the forest. The lup arrived at the house, suoned the campanel, entered, and after saluting the nonn, magned her in a boccon. Then, after sputing the dentier, he indossed the ridicol night berret and fikked himself in the let.

When Cappuccett Red came to the fint nonn's house, suoned and entered. But when the little and stupid girl saw the nonn (non was the nonn, but the lup, ricord?) dissed:- But nonn, why do you stay in let?".And the nonn-lup:

- Oh, I've stort my cavigl doing aerobics!- Oh, poor nonn!, said Cappuccett (she was more than stupid, I think, wasn't she?), then she dissed:- But...what big okks you have!! Do you bisogn some collir?- Oh, no! It's for see you better, my dear (stupid) little girl! dissed the nonn-lup.Then cappuccett, who was more dur than a block of marm:

- But what big oreks you have! Do you have the Orekkions?And the nonn-lup:

- Oh, no! It is to ascolt you better!And Cappuccett (that I think was now really rincoglionited) said:- But what big dents you have!And the lup, at this point dissed:

It is to mangiar you better! And magned really tutt quant the poor little girl.
But (ta dah!) out of the house a simpatic, curious and innocent cacciator of frod sented all and dissed:

- Accident! A lup! Its pellicc vals a sac of solds!

And so, spinted only for the compassion for the little girl, butted a terr many kils of volps, fringuells and conigls that he had ammazzed till that moment, imbracced the fucil, entered in the stanz and killed the lup. Then squarced his panz (being attent not to rovin the pellicc) and tired fora the nonn (still viv) and Cappuccett (still rincoglionited). And so, at the end, the cacciator of frod vended the pellicc and guadagned honestly a sacc of solds. The nonn magned tutt the leccornies that were in the cest.
And so, everybody lived felix and content (maybe not the lup!)

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

kot da bi bral Valeta

It was a guut grip.

 

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

  • 5 mesecev pozneje...
pred 39 minutami, maiden pravi:

zato,da ti dons govoriš slovensko....

A res???

Ravno prejšnji mesec sem sredi Ljubljane pil koffe in poslušal okolico, katera mi je dajala vtis, da sem na Baščaršiji! :smoke:

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 3 minutami, The OO pravi:

A res???

Ravno prejšnji mesec sem sredi Ljubljane pil koffe in poslušal okolico, katera mi je dajala vtis, da sem na Baščaršiji! :smoke:

prjatu,tuki se pa popolnoma strinjam s tabo...ja je res sramota,da v sloveniji slišiš več švasanih črk kot pa slovenščine...tisti moj odgovor je bil mišljen,da je štajerska ostala tuki in ne del nemško govoreče pokrajine...

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 4 minutami, maiden pravi:

prjatu,tuki se pa popolnoma strinjam s tabo...ja je res sramota,da v sloveniji slišiš več švasanih črk kot pa slovenščine...tisti moj odgovor je bil mišljen,da je štajerska ostala tuki in ne del nemško govoreče pokrajine...

Eto...vsi smo pozorni na švasane črke, pa une iz .ba....ampak če se kdo res množično priseljuje, širi....kupuje bajte, zemljo, so to predvsem tisti  z X, Y in Q v imenih. 

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 13 minutami, The OO pravi:

A res???

Ravno prejšnji mesec sem sredi Ljubljane pil koffe in poslušal okolico, katera mi je dajala vtis, da sem na Baščaršiji! :smoke:

In zakaj je tako? 

Slovenci ne znamo ceniti ne sebe, ne svoje kulture, ne svoje zgodovine. Se pa zelo radi delimo na naše in vaše. 

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 7 minutami, dr.looney pravi:

In zakaj je tako? 

Slovenci ne znamo ceniti ne sebe, ne svoje kulture, ne svoje zgodovine. Se pa zelo radi delimo na naše in vaše. 

ne govori v imenu vseh,ker jest ne spadam med te....

Popravljeno . Popravil maiden
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

5 minutes ago, dr.looney said:

No to lahko trdi samo nekdo, ki zelo ampak res zelo slabo pozna zgodovino.

Velika vecina ne ve tega.

Ker ste ravno svasane crke omenjal. 

""""

 

"Štajerske Slovence so Nemci izseljevali v Srbijo že v juniju in so jih naselili v Ćupriji, Jagodini, Nišu, Niški Banji, Vrnjački Banji. Požarevcu. Užicu, Čačku in Gornjem Milanovcu. Tisoče Slovencev so Nemci leta 1941 pregnali z njihovih domov. Samo iz meljske vojašnice v Mariboru je med 7. junijem in 26. julijem 1941 odpeljalo 26 transportov z 10.541 slovenskimi izgnanci v Srbijo, v Bosno in na Hrvaško. Sedem tisoč, večinoma izobražencev, jih je bilo v prvem valu prisilno izseljenih v Srbijo. Od 11. julija do 27. septembra so jih vlaki na Hrvaško in v BiH prepeljali še dodatnih deset tisoč. Poleg njih pa je bilo tudi 18.000 beguncev, ki so se izognili izgonu s tem, da so pobegnili s svojih domov. Mnogi so odšli iz mest na podeželje, iz Maribora v Ljubljano ali drugam."

https://www.vecer.com/vlak-kot-ga-ni-bilo-6349319

 

  • Hvala 2
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 4 urami, maiden pravi:

prjatu,tuki se pa popolnoma strinjam s tabo...ja je res sramota,da v sloveniji slišiš več švasanih črk kot pa slovenščine...tisti moj odgovor je bil mišljen,da je štajerska ostala tuki in ne del nemško govoreče pokrajine...

ko ravno omenjate baščaršijo.. dejansko je tam največ arabščine v mnogih narečjih , sledi angleščina ter slovenščina .. bosanščine je bore malo.. 

pred 4 urami, dr.looney pravi:

Ne.

meni ne bi bilo nič hujše.. 

dejansko bi se strinjal za eno leto povprečne slovenske plače za vse .. če bi zneslo lahko podaljšamo .

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 11 urami, The OO pravi:

A res???

Ravno prejšnji mesec sem sredi Ljubljane pil koffe in poslušal okolico, katera mi je dajala vtis, da sem na Baščaršiji! :smoke:

To ne leti nate, ampak samo komentiram zadevo. 

In potem sem bil jaz čuden in celo označen za nacista, ker sem bil proti komuniciranju v tujem jeziku s tujcem na slovenskem forumu. Ker ta tujec nas razume. In, ker tukaj govorimo slovensko. Smo v Sloveniji, kjer se bodo tujci prilagajali nam in ne mi njim. 

 

  • Všeč mi je 4
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 10 urami, maus pravi:

si mislu u hebrejščini na  "ירושלם ירושלם  " ... ponavad je take knjige najbolj brat v izvirnem jeziku, saj pri prevodih zmeri neki zmanka :huh:

nekateri smo iz Esperanta :huh:

 

jp..točno tako sm mislu,čeprou mam še mau težav ampak mi kr laufa...ta hebrejščina.

  • Haha 2
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 1 uro, Borutt pravi:

Smo v Sloveniji, kjer se bodo tujci prilagajali nam in ne mi njim. 

Točno ta mentaliteta vodi npr slovenske fakultete v še večjo obskurnost na mednarodnem nivoju. Nekdo se je tako odločil za fakse. In se pričakuje, da se bojo tujci zato da študirajo v Sloveniji kr slovensko učili govorit. Posledično ni kaj veliko tujcev naokoli. Sam hej. Nepomembni in zgolj z lokalnimi pasjimi značkami ovešeni profesorji in rektumi... mislim rektorji, pa so se na hitro znebili potencialne konkurence. Če je za to treba žrtvovati komplet kvaliteto visokega šolstva, je obstranskega pomena. Važno je da so službice. Pa da se ima onih pet metuzalemov v z javnimi sredstvi financiranem društvu za obrambo slovenštine s čim ukvarjat.

  • Všeč mi je 3
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 45 minutami, jskrablin pravi:

Točno ta mentaliteta vodi npr slovenske fakultete v še večjo obskurnost na mednarodnem nivoju. Nekdo se je tako odločil za fakse. In se pričakuje, da se bojo tujci zato da študirajo v Sloveniji kr slovensko učili govorit. Posledično ni kaj veliko tujcev naokoli. Sam hej. Nepomembni in zgolj z lokalnimi pasjimi značkami ovešeni profesorji in rektumi... mislim rektorji, pa so se na hitro znebili potencialne konkurence. Če je za to treba žrtvovati komplet kvaliteto visokega šolstva, je obstranskega pomena. Važno je da so službice. Pa da se ima onih pet metuzalemov v z javnimi sredstvi financiranem društvu za obrambo slovenštine s čim ukvarjat.

Saj se lahko prilagodiš in začneš z dobar dan itd. Ker o tem sem pisal. 

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

To je ves kontra argument, ki ga premoreš? Ubogo, ubogo...

In kot vedno se izkaže, da so problem nekateri tuji jeziki. Nekateri pa niti ne, ker so kaj... več vredni od ostalih? Sicer pa smo offtopic. Če bi se res rad dajal še okoli tega, lahko forknem v novo temo. 

  • Všeč mi je 3
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 15 urami, Tedybear pravi:

Mi tle pod Karavankami gledamo bolj proti severu.....zahod ni toliko vabljiv....:ras:

saj se mi zdi, da majo severni "osvoboditelji" boljši štandard kot pa zahodni :D

 

pred 15 urami, maiden pravi:

zato,da ti dons govoriš slovensko....

Ma hoštja, ma kdu sploh hovuri slovejnsku tuki? Če se malu skoncentriram, še zmiri ne rzumem prou neč unga s horičkeha :P

 

  • Všeč mi je 2
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 15 urami, maiden pravi:

zato,da ti dons govoriš slovensko....

...jaz morda ja...tebi malce škripa...:P

...čeprav je jezik precej relativna zadeva. Skupek artikuliranih glasov s katerimi se sporazumeva posamezna skupnost...tudi živalska recimo. In če bi Maister ostal v kasarni, bi danes govoril skupek malce drugačnih glasov z enakim efektom...sporazumevanjem. Moj ekonomski status, urejenost in funkcionalnost države pa bi bila drugačna. Koroške Slovence samo priložnostno moti (kadar je denar v ozadju) Avstrijski jezik....drugače pa radi jodlajo in vriskajo na "bušlšankih" po Avstrijsko....ker z polno ritjo je lahko bit "narodno zaveden"...

  • Všeč mi je 2
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 59 minutami, jskrablin pravi:

To je ves kontra argument, ki ga premoreš? Ubogo, ubogo...

In kot vedno se izkaže, da so problem nekateri tuji jeziki. Nekateri pa niti ne, ker so kaj... več vredni od ostalih? Sicer pa smo offtopic. Če bi se res rad dajal še okoli tega, lahko forknem v novo temo. 

Problem je hlapčevstvo. Bo šlo?

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 19 minutami, Borutt pravi:

Problem je hlapčevstvo. Bo šlo?

Ne bo šlo. Pred časom je en tip (motorist?) iz mislim da Francije tule na forumu in na chatu spraševal za pomoč. A sem hlapec, če sem se z njim pogovarjal angleško? A te bi isti prispevek, ki je spisan v hrvaščini na forumu motil, če bi bil spisal v angleščini, nemščimi, kitajščini, islandščini? A sem hlapec ker se mi bolj splača delat za Angleže, pa svoj (delovni) dan začnem z Good morning?

Vse skupaj vidim nekako takole. Tole cankarjansko hlapčevstvo bo treba enkrat prebolet. Danes nihče ne zanika obstoja Slovenije, ne preganja Slovencev v taborišča, ne ponemčuje, ne okupira Primorske pa Prekmurja, ne prepoveduje izdaje leposlovja v slovenščini. EU ima 24 uradnih jezikov. Omejevati se zgolj na slovenščino pomeni kvečjemu samemu sebi resno omejiti prostor v katerem lahko deluješ zasebno in poslovno. Doma pa naj vsak govori v kateremkoli jeziku hoče. Javni forum omejevati na en jezik pa ima smisla lih tolko, kot omejevati rabo ostalih jezikov na drugih javnih prostorih. Nekoč se je to počelo. Pa nimamo lih lepega kolektivnega spomina na tiste čase.

Vedno pa lahko znotraj foruma odpreš svoj privat podforum in povabiš tja samo ljudi, ki jih smatraš za primerno družbo. In se z njimi pričkaš v pristni, slovnično pravilni slovenščini.

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 42 minutami, jskrablin pravi:

Ne bo šlo. Pred časom je en tip (motorist?) iz mislim da Francije tule na forumu in na chatu spraševal za pomoč. A sem hlapec, če sem se z njim pogovarjal angleško? A te bi isti prispevek, ki je spisan v hrvaščini na forumu motil, če bi bil spisal v angleščini, nemščimi, kitajščini, islandščini? A sem hlapec ker se mi bolj splača delat za Angleže, pa svoj (delovni) dan začnem z Good morning?

Vse skupaj vidim nekako takole. Tole cankarjansko hlapčevstvo bo treba enkrat prebolet. Danes nihče ne zanika obstoja Slovenije, ne preganja Slovencev v taborišča, ne ponemčuje, ne okupira Primorske pa Prekmurja, ne prepoveduje izdaje leposlovja v slovenščini. EU ima 24 uradnih jezikov. Omejevati se zgolj na slovenščino pomeni kvečjemu samemu sebi resno omejiti prostor v katerem lahko deluješ zasebno in poslovno. Doma pa naj vsak govori v kateremkoli jeziku hoče. Javni forum omejevati na en jezik pa ima smisla lih tolko, kot omejevati rabo ostalih jezikov na drugih javnih prostorih. Nekoč se je to počelo. Pa nimamo lih lepega kolektivnega spomina na tiste čase.

Vedno pa lahko znotraj foruma odpreš svoj privat podforum in povabiš tja samo ljudi, ki jih smatraš za primerno družbo. In se z njimi pričkaš v pristni, slovnično pravilni slovenščini.

Saj sem vedel, da ne bo šlo. Nič zato. 

Pa ti bom vseeno razložil, da je hlapčevstvo se prilagajati tujcu v naši državi, ker nas ta tujec dobro razume. In potem se bo ta hlapec odpravil v tujčevo državo in se bo tam zopet prilagajal. Moti me hlapčevstvo na domačih tleh, saj nas tujec razume in se hkrati niti malo ne potrudi nam prilagoditi. 

In ne mešaj tukaj neke kitajce in ostale, ker z njimi nimamo nič. Z balkanci pač imamo. 

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 45 minutami, Borutt pravi:

Saj sem vedel, da ne bo šlo. Nič zato. 

Pa ti bom vseeno razložil, da je hlapčevstvo se prilagajati tujcu v naši državi, ker nas ta tujec dobro razume. In potem se bo ta hlapec odpravil v tujčevo državo in se bo tam zopet prilagajal. Moti me hlapčevstvo na domačih tleh, saj nas tujec razume in se hkrati niti malo ne potrudi nam prilagoditi. 

In ne mešaj tukaj neke kitajce in ostale, ker z njimi nimamo nič. Z balkanci pač imamo. 

Se mi je zdelo, da ne bo šlo.

  • Všeč mi je 2
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

jskrablin, pavza:P...

Moje "razumevanje" te debate izpred par mesecev... Dejte se umirit, pa preberite kaj kdo piše. Govora je o tem, ko te zaustavi na ulici v tvojem domačem kraju prijazen Hrvat in te po hrvaško vpraša za pot. Ti mu prijazno po slovensko poveš kam se gre, da se do tja pride. Hrvat v tvoji razlagi ne razume enega slovenskega stavka ali besede in ker si ti svetovljan, uporabiš za besedo ali stavek, ki ga ni razumel ustrezno besedo v bosanskem, srbskem ali hrvaškem jeziku (ker vas/nas večina itak ne loči, kaj je katera prava beseda hleb/kruh, decembar/prosinac, voz/vlak,...). Hrvat se ti v hrvaščini lepo zahvali za pomoč in vsi zadovoljni. Ista zgodba s Francozom naprimer. Vpraša te po francosko za pot, mu z nasmehom odkimaš, ga vprašaš po angleško npr., če bi mu bilo kaj lažje. Potrdi, da z angleščino bi šlo in spet mu svetovljansko pomagaš najti pot, kamor se je namenil. Nobenih težav. Fora je ta, da se Balkaneži med sabo lažje sporazumevamo vsak s svojim jezikom, kot Slovenec in Francoz vsak s svojim. In to je bistvo hlapčevanja. Na našem slovenskem forumu objavlja lepe potopise en Hrvat (protector, če se ne motim). Piše v hrvaščini in me to niti najmanj ne moti, ker ON VE, da nas večina razume njegovo pisanje in zato tudi deli z nami njegove poti. In ON NE PRIČAKUJE, da se boste z njim na tem forumu udinjali s pokvečeno srbo-bosno-hrvaščino, ker on razume dovolj slovenščine, da vam lahko (v hrvaščini) odgovori na vaše slovensko vprašanje ali komentar. Razumem tudi Slovenca hrvaških korenin, ki bi želel s kakšnim kratkim komentarjem v hrvaščini to povedat protectorju in se "malce pohvalit", da imata nekaj skupnega. Lepo in nič nadležno. Glupo mi je pa in to je po mojem bistvo, ko se s protectorjem začne nekdo menit v srbo-bosno-hrvaškem zmazku, misleč, da bo s tem impresioniral prijaznega Hrvata, a izpade "neznalica", "kmet" pa še "hlapec".

Ajd!

  • Hvala 3
Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

pred 2 minutami, GoBobi pravi:

jskrablin, pavza:P...

Moje "razumevanje" te debate izpred par mesecev... Dejte se umirit, pa preberite kaj kdo piše. Govora je o tem, ko te zaustavi na ulici v tvojem domačem kraju prijazen Hrvat in te po hrvaško vpraša za pot. Ti mu prijazno po slovensko poveš kam se gre, da se do tja pride. Hrvat v tvoji razlagi ne razume enega slovenskega stavka ali besede in ker si ti svetovljan, uporabiš za besedo ali stavek, ki ga ni razumel ustrezno besedo v bosanskem, srbskem ali hrvaškem jeziku (ker vas/nas večina itak ne loči, kaj je katera prava beseda hleb/kruh, decembar/prosinac, voz/vlak,...). Hrvat se ti v hrvaščini lepo zahvali za pomoč in vsi zadovoljni. Ista zgodba s Francozom naprimer. Vpraša te po francosko za pot, mu z nasmehom odkimaš, ga vprašaš po angleško npr., če bi mu bilo kaj lažje. Potrdi, da z angleščino bi šlo in spet mu svetovljansko pomagaš najti pot, kamor se je namenil. Nobenih težav. Fora je ta, da se Balkaneži med sabo lažje sporazumevamo vsak s svojim jezikom, kot Slovenec in Francoz vsak s svojim. In to je bistvo hlapčevanja. Na našem slovenskem forumu objavlja lepe potopise en Hrvat (protector, če se ne motim). Piše v hrvaščini in me to niti najmanj ne moti, ker ON VE, da nas večina razume njegovo pisanje in zato tudi deli z nami njegove poti. In ON NE PRIČAKUJE, da se boste z njim na tem forumu udinjali s pokvečeno srbo-bosno-hrvaščino, ker on razume dovolj slovenščine, da vam lahko (v hrvaščini) odgovori na vaše slovensko vprašanje ali komentar. Razumem tudi Slovenca hrvaških korenin, ki bi želel s kakšnim kratkim komentarjem v hrvaščini to povedat protectorju in se "malce pohvalit", da imata nekaj skupnega. Lepo in nič nadležno. Glupo mi je pa in to je po mojem bistvo, ko se s protectorjem začne nekdo menit v srbo-bosno-hrvaškem zmazku, misleč, da bo s tem impresioniral prijaznega Hrvata, a izpade "neznalica", "kmet" pa še "hlapec".

Ajd!

Ti pa imaš čas. Si v službi, kajne:lol1: 

In lahko bi samo zadnji stavek napisal:lol1:

Povezava do komentarja
Delite na drugih straneh

Gost
Ta tema zaprta in dodajanje odgovorov ni več mogoče.
  • Zadnji brskalci   0 članov

    • Noben registriran uporabnik, si ne ogleduje to stran.
×
×
  • Ustvari novo...

Pomembne informacije

Z uporabo te strani se strinjate z uporabo piškotkov in se strinjate s pravili o varovanju zasebnosti!